KuranaSor
KS
Temizle
Tam olarak bu ifade
Bu Kelimelerin tümü
Bu kelimelerden herhangi biri
Bu kelimelerin hiçbiri
Gelişmiş Arama
Gelişmiş Arama
Hakkımızda
Hakkımızda
Тürkçe
Azərbaycanca
Deutsch
English
Тürkçe
Тürkçe
Azərbaycanca
Deutsch
English
Тürkçe
Zuhruf - 43:29
Doğrusu, kendilerine gerçek ve apaçık bir elçi varıncaya kadar şunlara ve atalarına imkan tanıdım.
Doğrusu, kendilerine gerçek ve apaçık bir elçi varıncaya kadar şunlara ve atalarına imkan tanıdım.
X
Ayete Sorular (4)
Gör
["Do\u011frusu, kendilerine ger\u00e7ek ve apa\u00e7\u0131k bir el\u00e7i var\u0131ncaya kadar"]
Aç
Muhammed peygamberin toplumuna uzun süre mesaj ve dolayısıyla elçi gelmedi:
Gör
["Do\u011frusu, kendilerine ger\u00e7ek ", "var\u0131ncaya kadar"]
Aç
Kur'an, toplumların din adına anlaşmazlığa düştüğü konularda gerçekleri dile getirir:
Gör
[" apa\u00e7\u0131k bir el\u00e7i "]
Aç
Tevrat ve İncil'de müjdelemesinden dolayı aslında Muhammed Peygamber, kitap halkı için apaçık bir elçidir:
Gör
["Do\u011frusu, kendilerine ger\u00e7ek ve apa\u00e7\u0131k bir el\u00e7i var\u0131ncaya kadar \u015funlara ve atalar\u0131na imkan tan\u0131d\u0131m. "]
Aç
Allah, verdiği nimetler ve süre ile inkarcıların günahlarını arttırır:
(43.Zuhruf)
43:28
43:29
43:30
Bu ayete kendi sorunuzu ya da bu sorular hakkındaki öneri ve eleştirilerinizi bize yazınız
Buraya yazınız
Gönder