Maide - 5:71 Test edilmeyeceklerini sandılar, körleşip sağırlaştılar. Sonra Allah yönelişlerini kabul etti; fakat buna rağmen çoğu yine körleşip sağırlaştı. Allah Yaptıklarını görmekte. Test edilmeyeceklerini sandılar, körleşip sağırlaştılar. Sonra Allah yönelişlerini kabul etti; fakat buna rağmen çoğu yine körleşip sağırlaştı. Allah Yaptıklarını görmekte.
Ayete Sorular (6)
İsrailoğulları nasıl test edildiler?
İsrailoğullarının Allah'a yönelişleri:
Kör-Sağır-İşiten-Gören ifadeleri, Allah’ın ayetlerini, öğütlerini red edenleri ve kabul edenleri tanımlayan birer metafor/mecazdır.
Allah her şeyi işitir, görür:
İsrailoğulları Allah'a verdikleri sözü bozdukları için, buzağı ile sınandılar ve saptılar:
İsrailoğullarının inkarcılarının yaptıkları:

Bu ayete kendi sorunuzu ya da bu sorular hakkındaki öneri ve eleştirilerinizi bize yazınız