Tarık 86:10
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
yoktur onun hiçbir gücü ve ne de bir yardımcısı
Fema lehu min kuvvetin ve la nasır.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
86:10 - Bütün sırların ortaya serileceği o gün, insanın ne bir gücü, ne de bir yardımcısı olacaktır.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
86:10 (9, 10) Sırların ortaya döküleceği o gün, onun (insanın) hiçbir gücü ve yardımcısı yoktur.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
86:10 Onun ne bir gücü ne de bir yardımcısı olmayacaktır.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
86:10 Onun ne bir gücü ne de bir yardımcısı vardır.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
86:10 Kişinin ne kuvveti kalır ne de yardımcısı.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
86:10 Artık, gücü ve yardımcısı olmayacaktır.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
86:10 dahası kişi ne (içerden) bir güç, ne de (dışardan) bir yardım alabilir.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
86:10 Artık onun için ne bir kuvvet vardır ne de bir yardımcı.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
86:10 Artık onun ne gücü vardır, ne yardımcısı.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
86:10 o zaman ne bir gücü vardır, ne de bir yardımcısı.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
86:10 ve (insanın) ne bir kuvvet ne de yardımcı bulacağı (Gün)!
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
86:10 (O gün) artık insan için ne bir kuvvet vardır, ne de bir yardımcı.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
86:10 O vakıt ona ne bir kuvvet vardır ne de bir nasır
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
86:10 İnsanın ne bir gücü, ne de bir yardımcısı vardır.
Gültekin Onan -
86:10 Artık onun ne gücü vardır, ne yardımcısı.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
86:10 Artık onun için ne bir kudret, ne de bir yardımcı yokdur.
İbni Kesir -
86:10 Artık onun gücü de, yardımcısı da yoktur.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
86:10 Onun bir gücü ve bir yardımcısı yoktur.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
86:10 O gün insanın ne bir kudreti, ne de bir yardımcısı kalır.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
86:10 Artık onun için ne bir kuvvet vardır ve ne de bir yardım edici!